Присловица к слову молвится

Газета «Крестьянская жизнь приходит к читателям с прекрасным патриотическим девизом – «Храни огонь родного очага…». С годами понятие Родины, родного очага у каждого человека наполняется новым содержанием. Об этом и не только поведал нам в своем письме Вениамин Михайлович Глухов, кандидат филологических наук.

«Меня еще с юности покорила местная речь, донские говоры. Казаки не только умели воевать, но и веселились от души: пели прекрасные песни, любили шутки и острое словцо. А пословиц и поговорок в донских краях – не счесть.

Оказывается, что язык народа – это важнейший и вечный хранитель родного очага. Все, добытое опытом народа, язык собирает, оценивает, выбирает лучшее и нужное, сберегает веками!

Наш язык по своей значимости и по собственному богатству вошел в число мировых языков. Русский язык настолько богат и красив, что без постороннего "мусора" способен выразить любую мысль. Есть у русского языка свои «запасники». Один из них – присловье.

Присловье – это речевая единица с переменной функцией. С.И. Ожегов так определяет присловье: «Поговорка, вставляемая в речь ради украшения, увеселения, шутки; прибаутка» (Толковый словарь русского языка).

Владимир Даль несколько по-иному определил присловье – «вообще короткая речь с отдельным смыслом, вставляемая в разговор; пословица, поговорка» (Толковый словарь великорусского языка).

Вот, например, «Тихий Дон» Михаила Шолохова. Диалог Пантелея Прокофьича и Аксиньи.

– Погоди, дура!

– Нечего годить – тебе не родить!..

Там же:

– На кой же ляд царя-то уволили?

– Нам что при нем было хорошо, что и зараз подходяще…

И еще:

– Ты куда собрался, Григорий Пантелеич?

– На кудыкино поле…

В «Поднятой целине присловий тоже хоть отбавляй.

– Скоро доедем? – Через два огляда на третий.

– Думаешь, из него сознательный колхозник выйдет? – Черта лысого!

– Лети пулей в сенцы! – Торопилась девка замуж выйти, а жениха не оказалось.

– Как живет эта девочка? – С хлеба на квас.

Трудно совершенно четко разобраться в том, чем же все-таки отличается присловье, например, от пословиц. Пословица говорится к определенному кругу жизненных ситуаций, она имеет большую степень обобщения, выражает, часто аллегорически, целый ряд сходных жизненных положений. Возьмем, например, пословицу: «Заставь дурака Богу молиться, он и лоб расшибет». Эта пословица описывает все те ситуации, в которых некто, выполняя пустяковое поручение, так переусердствует, что не достигнет нужного результата.

Присловье же говорится «при слове». Присловье предполагает диалог: один говорит некоторое «слово», другой отвечает присловьем. Например, один говорит другому: «Дурак», а тот ему в ответ: «От дурака слышу!» Вот оно – присловье. Один говорит: «Мне кажется…», его слушатель сразу ему в ответ: «Когда кажется, креститься надо!» Или «Как дела?" В ответ: "Как сажа бела». Такие присловья-ответы, как правило, содержат в себе иронию, насмешку.

Присловье —– это плохо исследованная область фольклора. По одним только толкованиям, приведенным выше, можно сделать вывод о том, что в понятие присловье «свалили» все: и пословицы, и поговорки, и шутки-прибаутки, и повторяющиеся в речи кого-нибудь выражения…

Одним из главных смысловых и структурных свойств присловья является его четкое деление на две части, представляющие собой своего рода диалог. Вот примеры: Был – да сплыл; Был – да весь вышел; Было масло – да погасло; Выйдет толк – останется бестолочь; Выкрасить- да выбросить; Глаза по ложке – не видят ни крошки; Глянешь – да завянешь; Легко сказать – да трудно сделать.

Основной, смысловой частью присловья является вторая: здесь кратко и выразительно дан однозначный ответ или чаще отрицательная оценка названного ранее факта. Таким образом, обе части присловья – своеобразные антонимы. Первый участник диалога желает получить подтверждение со стороны собеседника (положительное начало, утверждение факта). Второй же говорящий, как правило, отрицает факт, дает ему негативную оценку. Он противопоставляет свою точку зрения первому говорящему: выйдет толк (полагает первый) – останется бестолочь (утверждает второй); ему везет (завидует первый) – как утопленнику (возражает второй); это гости (радуется первый) – гости, от которых ноют кости (искренне признается второй); два класса окончил (доволен первый) – два класса, а третий коридор (иронически оценивает второй).

Иногда второй участник диалога высказывает замечания шутливого характера: один из собеседников тщательно умывается – другой насмешливо предсказывает: сороки на гнездо унесут; кто-то плачет – золотая слеза не выкатится, то есть ничего с ним не случится, сам утешится; кто-то говорит: интересно! – интересно карга пляшет; первый мечтает, строит планы — на то же место и сядешь; осталось что-либо, еще имеется – остались от жилетки рукава.

В некоторых присловьях первая часть может опускаться, хотя она известна из диалога и легко восстанавливается, «вспоминается»: кто-либо плохо себя ведет – за ушко да на солнышко; в доме беспорядок, никто не помогает – от чего ушла, к тому и пришла.

Присловье к слову, вернее, к факту молвится, оно не претендует на обобщение, а выступает как попутное, но четкое и однозначное осмысление определенного действия, события: он хороший (говорит о ком-либо первый собеседник) – чаще бы их сеяли, да реже бы они всходили (не соглашается второй). Здесь второй участник диалога высказывает свое, собственное суждение. В этом случае второй собеседник может ответить и таким присловьем: хороший, когда спит зубами к стенке.

Таким образом, присловье – это выражение, употребляемое с целью яркой и однозначной оценки предмета разговора.

Существует такая характерная особенность присловья, как отсутствие скрытого смысла, в отличие от фразеологизма. Все фразеологизмы, как правило, требуют раскрытия этого скрытого смысла, толкования, например: балясы точить – заниматься праздным, пустым разговором, болтать. То, о чем говорится в присловье, не требует расшифровки; его значение совершенно понятно из того слова или факта, к которому оно говорится.

Хотя есть у присловья ряд характерных признаков, отличающих его от пословицы, не всегда можно провести четкую грань между пословицей и присловьем. Однако присловья множат богатство и возможности великого и могучего русского языка.

Вениамин Глухов,

кандидат филологических наук".